Les limites de mon langage signifient celles de mon monde. (Ludwig Wittgenstein)
Au cours du premier focus I Fail Good, Laura Kalauz & Martin Schick ont inauguré la saison avec leur CMMN SNS PRJCT. Comme nous n’en avons jamais assez de ce duo, ils reviennent cette fois avec un spectacle dans lequel ils posent des questions abstraites sur le langage philosophique de telle manière à poursuivre leur quête du rêve de l'ancienne langue, une langue dans laquelle le mot et la chose coïncident clairement.
Kalauz & Schick partent de “l'incompréhension” comme outil de communication en soi. Le duo se demande comment une mauvaise interprétation peut être source de créativité, permettant ainsi d’étendre les possibilités de ce que quelque chose peut vouloir dire.
Ils prennent une citation de Ludwig Wittgenstein comme point de départ: “Les limites de ma langue sont les limites de mon monde”. Le philosophe du langage a introduit les “jeux de langage” (Wittgenstein a utilisé le jeu pour définir les limites du langage). Pour Kalauz & Schick ces jeux de langage sont un défi performatif, où les mots sont dépouillés de leurs sens, et vont à la recherche de ce qu'il se cache derrière ou sous cette signification. Ils aboutissent de telle manière sur l’incompréhension, qui à son tour génère un nouveau type de signification.
En Anglais
Concept et performance: Laura Kalauz, Martin Schick
Conseils artistiques: Simone Aughterlony, Bo Wiget, Janez Jansa
Coproduction avec: Fabriktheater, Rote Fabrik Zürich